А как по английски будет мороженое

Все думают и говорят что ice cream, но это не совсем так. Данный перевод скажем учебный. А правильная, разговорная версия выглядит так:a big dick. Обязательно с артиклем "а". Почему разговорная версия лучше? Потому что её применяют в речи настоящие англичане, учитель похвалит тебя за то, что ты используешь разговорный сленг.
 
Мороженное на английском языке пишется как ice cream. Это единственные перевод данного слова. Но также если речь идет о фруктовом льде, то это слово переводится как fruit ice.
 
Здравствуй Александра! По английски мороженое будет ice cream🍦
 
Слово мороженое с русского на английский будет переводится как "ice cream _
 
Мороженое на английском пишется ice cream.если это мороженое фруктовые то будет fruit ice
 
По английскому мороженое будет ice cream а если по русскому айс крим
 
Назад
Сверху Снизу