Это выражение пришло к нам из греческих мифов. Между Сциллой и Харибдой означает попасть в ситуацию, где с обеих сторон угрожает опасность. Вариант пословицы «между молотом и наковальней».
Происхождение выражения
Сюжет восходит к древнегреческой поэме Одиссея. Герои поэмы, путешествуя по морю, должны проплыть очень опасный и узкий пролив. С одной стороны на скале живет чудовище Сцилла, под другой, практически напротив – морское чудовище Харибда. Миновать этот пролив невредимыми было почти невозможно.
Рассказ у Гомера
Сюжеты греческих мифов сильно разнятся, расходятся и описания этих двух чудовищ. О Харибде сведений почти нет, в более поздних источниках она названа дочерью Посейдона и Геи. В Одиссее Гомер называет ее морским божеством, обитающим под скалой.
Но вообще в древнегреческих мифах Харибда олицетворяла собой, прежде всего, страшный морской водоворот, губительную силу водной пучины, а не живое существо.
О Сцилле информации больше. По разным мифологическим источникам она:
- Дочь Гекаты и Форкиса.
- Дочь Ламии и Тритона.
- Дочь Ехидны (Эхидны) и Тифона и т.д.
В любом случае Сцилла (Скилла) предстает перед нами в образе чудовища. По описанию Гомера она сидит в пещере, расположенной посередине мрачной скалы с острой вершиной. У чудища 6 зубастых голов на длинных шеях и 12 лап. Оно постоянно лает и визжит, когтистыми лапами хватает морскую дичь и проглатывает.
Если в проливе появляется корабль, Сцилла ухватывает лапами оттуда сразу 6 человек. Увернуться от нее невозможно, потому как на другой стороне пролива, под второй скалой находится Харибда-водоворот. Им управляет невидимая морская богиня. Трижды в день водоворот затягивает в себя воду. И так же трижды в день «выплевывает» ее обратно, так что корабль либо утонет в водовороте, либо команда попадет на обед к Сцилле.
Выражение «между Сциллой и Харибдой» означало у классических авторов, греческих и латинских то, что желая избегнуть одного зла, человек обязательно натыкался на другое. То есть, желая спастись от Харибды, неизменно попадал к Сцилле.